jueves, 2 de octubre de 2008

Me llamo Sofian



Jaques Beaumont - Meres Et Enfants

Me llamo Sofian, nací en Zir-zir y hoy a los 14 años, una vez cumplida la mayoría de edad, emprendo el viaje. Nacer en Zir-zir es decir irse, es decir amarrarse a las faldas de tu madre, disfrutar de ser niño mientras ella se aguanta la pena, no conocer padre alguno y, como tantos otros, volar.
Zir-zir no es pequeña ni grande, es simplemente Zir-zir: una ciudad escuela donde aprender lo necesario para el viaje. Una ciudad espejo, donde las mujeres se miran para recordar que existen y los hombres - mejor dicho hombres-niños - apoyan sus manos antes de decir la última palabra. Una ciudad calambre, donde la pena es un río subterráneo, a pesar de ser terreno de secano, y el hambre es hambre y no es broma. Una ciudad puñal, porque las niñas se lo pasan jugando, quitándoselo de las manos, y las madres lo llevan clavado entre las cejas para no llorar más.
Me llamo Sofian, tengo 14 años y nací en Zir-zir, una ciudad de África, donde tú nunca irás.

17 comentarios:

Diego dijo...

Desgarrador. "Ciudad espejo", "ciudad calambre", "ciudad puñal", tres metáforas nítidas; y la última sentencia de Sofian... pues siento que hay algo de orgullo en esa frase. Un abrazo.

Esther dijo...

Caray, me ha impresionado. Es desgarrador pero contado de una manera muy poética, profunda y a la vez sin sentimentalismos.

Un beso.

MBI dijo...

No sólo a Esther a mi tb.!!!

Vintage dijo...

Pues como dice Diego noto un orgullo, unas palabras altivas, esos 14 años son muchos años

muakkkkkkkkkkkkkk

ARF dijo...

Bello nombre, Sofian, precioso.

Afortunada, también, ya que al menos nació en Zir-Zir, "la ciudad escuela donde aprender lo necesario para el viaje".

Otros no corren con esa suerte...

Saludos, y muy interesante tu blog.

Anónimo dijo...

Duro hoy tu post...pero cuando leo cosas así, me acuerdo de la suerte que he tenido de nacer donde lo he hecho...

doctora queen dijo...

Muy bueno My.

Yo también te quiero

Myriam M dijo...

Tenéis razón, hay un orgullo palpable en la mayoría de los migrantes africanos, son muy diferentes de otros adolescentes, a veces son desafiantes e incluso agresivos, contrasta con la "sumisión" de otras culturas, ellos y ellas saben de donde vienen y no suelen renegar de sus raíces, todo un ejemplo a seguir...

Arcángel Mirón dijo...

Es demoledor, Lilith. Desgarrante. Y uno está lejos, pero más cerca de lo que parece.

Tristancio dijo...

Olvidé comentar que la canción que acompaña al texto me agradó mucho. ¿Quién la canta? Tiene un aire a Lila Down...

Más abrazos.-

Myriam M dijo...

Se llama " a piece of ground" y es de Miriam Makeba, una mujer brutal que tuve el placer de ver el año pasado, es una "big mum" para muchas de nosotras

Una abraçada,

Lilith

pd:No te pierdas su "pata pata"

Tristancio dijo...

Merci... voy a por ella.

Abraçada.-

Unknown dijo...

Olvidé decirte, Lilith, lo mucho que me gusta este texto. Sabes que últimamente estoy bastante sensible con estas cosas.
Me acuerdo de la entrada que dejaste con Miriam Makeba, y el "Pata pata." Hacía siglos que no escuchaba esta canción!

SERHUMANA dijo...

Yo en esa ultima frase, noto mas que orgullo, entendimiento, 14 años y ya nos puede enseñar que el mundo no es todo igual, y de que manera no es igual. En un lugar se nace y eso hace mucho de lo que viene despues.

Miss Morpheus dijo...

Me quedo con esta frase, Lilith: "(...) donde la pena es un rio subterraneo, a pesar de ser terreno de secano(...)". Una pena subyacente aunque no evidente a los ojos de los demás. Intuyo cierta felicidad entre tanta miseria.

Un abrazo.

Anónimo dijo...

"Una ciudad calambre, donde la pena es un río subterráneo..." que manera mas certera de mostrar el dolor de vivir en ZirZir y que curioso que se parece a muchas ciudades que conozco.
besos

Dejame que te cuente dijo...

Hola lilith....
no sé qe decirte...
algunos post como este consiguen emocionarme ...
cuando me emociono soy capaz de decir mas bien poco..

visitarte es un lujo...
sigue asi y no pierdas nunca tu estilo......
un abrazo